星期四, 四月 05, 2007

清晨的老虎--读《曼舞雪松湾》

首先要声明自己没有看过沃勒的名篇《廊桥遗梦》,惭愧。不过它已经列入了我的读书计划。因为没有看过,所以无法确认作者是否是自我抄袭。自我抄袭?说法蛮有意思的。会不会是作者想把原本只是一个故事写成两个版本呢?呵呵,自己猜想。毕竟都是关于爱情,中年人的爱情。

作者笔下的女主人公杰莉,虽已中年但风姿绰妁,要说故事伊始,其实恰恰是女主人公的这一点,吸引了才华横溢而个性有些怪异的知名教授迈克尔。杰莉是个有家庭的女人,丈夫是个工作努力、但有些平庸的好人。他可以给杰莉一个稳定的家庭,但却难以平复杰莉本就不安分的心。于是,在接触的过程中,杰莉和迈克尔的情感在升温。恰在这时,杰莉出于对家庭的责任和丈夫一起离开学校去了伦敦。一段时间的分离,反而成为两人感情的催化剂。对情感的渴望在彼此深深地思念中变得更加炙热、强烈。这些情节虽然老套,却也合情合理。如果故事仅仅是这样,也就没有了味道。

当杰莉回到雪松湾的时候,自然迫不急待、顺理成章地和迈克尔上了床。而此时的迈克尔并不知道,他仅仅是一个替身而已,杰莉的心始终被一个人占据着。或许杰莉自己也无法理清情感的头绪。于是,她选择了逃离现实,同时也是为了回到过去。她回到了印度,曾经生活的地方。虽已中年但心仍然是一个大男孩的迈克尔,踏上陌生的土地开始寻访自己心爱的女人。小说若说精彩,应该是从这里开始的。自己也是从这里才一口气读完了小说的后半部分。而后半部分的情节也算得上跌宕起伏,读者还是自己去领略吧。

掩卷而思,始终觉得杰莉并不真爱迈克尔,她仅仅是觉得迈克尔身上有着和那个人相似的东西,一股男人的力量。毕竟曾经沧海。这样想,也就会理解她再次回到印度时仍然险些与一个陌生的法国男人“红杏出墙”。即便是她再次从印度回到白熊谷,回到迈克尔身边,大概也更多地是为了一份责任而已。当她拿起那两篇书稿的一刻,我想,她才开始真正了解迈克尔。当她看到书稿上的“清晨的老虎”几个字,我想,她心中的“老虎”才开始退却,才被驯服继而转身离开,她的心灵才开始真正接纳迈克尔。

纯洁如白纸一样的少女固然可贵,但离经叛道且有着神秘阅历的女人或许更有独特的魅力。当然,想得到这样一份爱情,也要看你是否有吓退“老虎”的勇气、力量和坚定的信念。

没有评论: